伊莉討論區

標題: 濱崎步[浜崎あゆみ]-No Way To Say [打印本頁]

作者: 04103    時間: 2016-8-5 11:39 PM     標題: 濱崎步[浜崎あゆみ]-No Way To Say

本帖最後由 04103 於 2016-8-5 11:51 PM 編輯



【歌手名稱】浜崎あゆみ
【歌曲名稱】No Way To Say
【轉載空間】Youtube

http://www.youtube.com/watch?v=djXMXOpFPkc

【歌手簡介】



濱崎步,1978年10月2日出生于日本福岡縣福岡市,日本流行女歌手、演員、模特。
    14歲只身前往東京尋找從事演藝事業的機會。1998年在愛貝克思社長松浦勝人的提拔下,開啟了她的演藝生涯。1998年以單曲《poker face》邁入歌壇以來,濱崎步同時擔任自己歌曲的作詞人以及從事少數歌曲的作曲及編曲工作。1999年發行了第一張專輯《A song for XX》,就是這張專輯,使濱崎步成為十八年來日本女歌手中第一位連獲三周銷量冠軍、總計五周第一的藝人,和首位本土銷量突破百万張的新人女歌手。而這張專輯則連續在ORICON排行榜上停留了63周后成為了濱崎步第一張過百万專輯,讓她受到廣泛關注。2004年推出了原創專輯《MY STORY》。2007年舉行首次亞洲巡回演唱會。截止2012年8月,她的音樂作品在日本公信榜合計的銷售量逾5034万張,位列日本女歌手唱片銷量榜第一位。2013年發行原創專輯《LOVE again》。截止2015年,她是日本女性歌手中單曲連續冠軍紀錄的保持者。

【專輯名稱】Memorial Address



【歌詞】

濱崎步*無可言諭No way to say

No way to say

作詞:Ayumi Hamasaki 作曲:Bounceback 編曲:HΛL

殘された遠い昔の 疼き出してまた
nokosa reta tooi mukashi no uzuki dashi temata
很久很久以前留下的傷痕 如今又再次隱隱作痛
震えてる心隠して
furue teru kokoro kakushi te
把顫抖的心隱藏起來
微笑みにすり替えた
hohoemi nisuri kae ta
用強顏歡笑來代替
いくつになっても相変わらずな 私は
ikutsuninattemo aikawarazu na watashi ha
無論長到多大我依然沒有多少改變

今でも臆病で
ima demo okubyou de
至今還是那麼膽怯
強がることばかり 覚えていく
tsuyoga rukotobakari oboe teiku
只知道一味的逞強

伝えたい思いは 溢れるのに
tsutae tai omoi ha afure runoni
有那麼多想告訴你的話
ねえ 上手く言葉にならない
nee umaku kotoba ninaranai
可是卻無法說得清楚
あなたに 出會えていなければ こんな
anatani deae teinakereba konna
如果說當初不曾遇見你
もどかしい痛みさえも 知らなかったね
modokashii itami saemo shira nakattane
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦

少しずつ認め始めた
sukoshi zutsu mitome hajime ta
一點一點願意開始接受
癒される過去の存在と
iyasa reru kako no sonzai to
那無法平撫的過去的存在
拒めない未來にいくら
kobame nai mirai niikura
也瞭解再怎麼害怕那無法抗拒的未來
怯えても仕方ないと
obie temo shikata naito
終究不是辦法

あとどのくらいの 勇気が持てたら 私は
atodonokuraino yuuki ga mote tara watashi ha
我到底還必須擁有多少的勇氣
大事なものだけを
daiji namonodakewo
才能對真正重要的事物
胸を張って 大事と言えるだろう
mune wo hatte daiji to ie rudarou
抬頭挺胸的承認那很重要

確かな想いは 感じるのに
tashika na omoi wa kanji runoni
雖然可以感受如此真實的感情
ねえ いつも言葉にできない
nee itsumo kotoba nidekinai
可是卻總是說不出口
誰もが こうして言葉にならない
daremo ga koushi te kotoba ninaranai
每一個人都懷抱著
想いを抱えながら 今日も生きている
omoi wo dae nagara kyou mo iki teiru
這種難以言喻的感情繼續活在今天

伝えたい想いは 溢れるのに
tsutae tai omoi ha afure runoni
有那麼多想告訴你的話
ねえ 上手く言葉にならない
nee umaku kotoba ninaranai
可是卻無法說得清楚
あなたに 出會えていなければ こんな
anatani deae teinakereba konna
如果說當初不曾遇見你
もどかしい痛みさえも 知らずに
modokashii itami saemo shirazu ni
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦

*確かな想いは 感じるのに
tashika na omoi wa kanji runoni
雖然可以感受如此真實的感情
ねえ いつも言葉にできない
nee itsumo kotoba nidekinai
可是卻總是說不出口
誰もがこうして 言葉にならない
daremo gakoushite kotoba ninaranai
每一個人都懷抱著
想いを抱えながら 今日も生きている
omoi wo dae nagara kyou mo iki teiru
這種難以言喻的感情繼續活在今天
*repeat








歡迎光臨 伊莉討論區 (http://a19.wahas.com/) Powered by Discuz!